Discussion in 'other software & services' started by ronjor, Jan 8, 2012.
"yes, even Justin Bieber's tweets"
Not the best advertising campaign IMO ...
(I bet he still forgets Welsh & Cornish)
hahah this is too funny. I'd like to see how text on videos and audio is gonna be translated. Let alone text in bitmap images.
It's a great idea if it pans out, translators online do suck. I'll pop over and see what the hubbub is. I bet he can't do Gaulish
Yeah they do.
The correct translation for "Justin Bieber" in all major languages is "may he rot in hell". It's pretty sad no one manages to get this right
You just angered a few hundred thousand girls ranging from ages 10-16...you should probably start running now Don't worry, Hollywood and music careers are getting shorter and shorter, and he's aimed at the most fickle demographic there is. I feel more for Selena, who is now known only as "that girl Justin is dating".
Chrome translates pages for me. It works well enough for my uses but I'd love to see improvements.
How does it compare to Google? Cuz Google blows chunks at translation. The problem is that you have to speak both languages to see the problems with Google.
I assume it uses Google Translate but I don't really know.
LOL- then Chrome sucks, too. Or I should qualify- it sucks at slavic <--> English translation.
edit- I spaced out for a minute and forgot that Chrome is Google. DUH...
Yeah well ... Welsh has no swear words, so that may work.
[OFFTOPIC] Then no software in the world could accurately translate my thoughts into Welsh. LOL [/OFFTOPIC]
Dyw un iaith byth yn ddigon!
I'll let everyone else translate that themselves
I mewn 'm bau , 'n addef dafodiaith ddodir i maes at Spanish. Mo i mewn adio at , dendio 'ch , namyn replaced. Fel dydys nage 'n ddrwg pawb 'r amsera.
Separate names with a comma.