It's everywhere; Wall Street, Washington, and Silicon Valley (among many others). For some, plain English is too direct and descriptive to be useful. http://www.foxbusiness.com/technolo...cmp=ob_article_sidebar_video&intcmp=obnetwork
Loved the translations, spot on. On the bubble front, I'm certainly getting that feeling regarding online advertising, it has the feel that multiple people will be selling the same "asset", just the way that the debt "asset" was sold multiple times before the financial crash.
Examples of double-speak or unintelligible ramblings exist everywhere; http://www.businessinsider.com/talk-like-a-wall-street-banker-2013-2 http://www.nbcnews.com/id/35256886/ns/msnbc-the_daily_rundown/t/washington-speak/#.VW2-qaKu1IA http://www.pocatelloshops.com/new_blogs/politics/?p=5921 And on occasion, double-speak would be preferable; http://jokes.cc.com/funny-work/cgpggd/people-really-said-these-things-in-court